1 ~にすぎない 只不过 六十年といえば、人類の歴史ではほんの一瞬にすぎない。虽说是六十年,但在人类历史中只不过是一瞬间。

2 ~に限って/~に限り 只限于,唯独 うちの子に限って、そんなことをするわけがない。唯独我们家孩子不会做那种事。

3 ~とは限らない/~に限らず 不仅限于 このままでは、戦争にならないとは限らない。这样下去,不是不可能发展为战争。

4 ~を問わず 与……无关,不管 京都は四季を問わず、観光客が多い。不管哪个季节,京都的观光客都很多。

5 ~に関かかわらず/~に(は)関わりなく 与……无关;不管,无论 今度の運動会には老若男女に関わらず、誰でも参加できる。这次运动会不管男女老少,谁都可以参加。

6 ~にしろ~にしろ/~にせよ~にせよ 无论,不管 日本語にしろ、英語にしろ、話さなければなかなか上達できない。不管是日语还是英语,不开口说的话,就很难学好。

7 ~う(よう)が(と)~まいが(と) 不管,无论 彼女は新しい恋人がいようがいるまいが私には関係ない。不管她有没有新的恋人,都与我无关。